اتصال با سرور قطع شد. در حال تلاش مجدد...

امکان برقراری اتصال وجود ندارد.

اتصال توسط سرور رد شد.

در حال بارگذاری...
00:00:00
تصویر
افزودن به لیست علاقه مندی

مثنوی معنوی - دفتر دوم

براساس تصحیح سید حسن میرخانی

0
جلد ها

دفتر دوم از کتاب شریف «مثنوی معنوی» اثر نفیس و گرانسنگ مولانا جلال‌الدین محمد رومی بلخی است که با تصحیحی بر متن مصحَّح مرحوم سیدحسن میرخانی، به ساحت طالبان علم و معرفت تقدیم می‌گردد. برخی از مهمترین موضوعات مندرج در این دفتر: - گرفتاری در وادی توهّمات و تخیّلات. - اهمیّت عقل و تعقّل. - ابلیس در لباس زاهدان و دوستان. - لزوم رهایی از بند دنیا. - ملامت خلق بر اولیا به جهت جهالت. - کیفیت دعا‌کردن به درگاه خداوند متعال. - ایمان و تسلیم دربرابر قضا و قدر إلهی. - تعلّق انسان به عالم دنیا و فراموشی حقیقت خود.

مثنوی معنوی - دفتر دوم

76
  • اسبِ سُکسُک می‌شود رهوار و رام***خرس بازی می‌کند، بُز هم سلام
  • رفت در سگ ز‌آدمی حرص و هوس***تا شَبان شد یا شکاری یا حَرَس1
  • در سگِ اصحابْ خویی ز‌آن رُقود***رفته تا جویای رحمٰن گشته بود
  • هر زمان در سینه نوعی سَر کُند***گاه دیو و گه مَلَک، گه دام و دَد
  • ز‌آن عجبْ بیشه که هر شیرْ آگه است***تا به دامِ سینه‌ها پنهانْ ره است
  • دزدی‌ای کُن از دُر و مرجانِ جان***ای کم از سگ، از درونِ عارفان‌2
  • چون‌که ‌دزدی، باری آن دُرّ لطیف***چون‌که ‌حامل می‌شوی، باری شریف‌3
  • فهم‌کردنِ مریدان که ذو‌النّون دیوانه نیست و به‌قصدْ چنین کرده است

  • 🔹 چون‌که ‌ذو‌النّون سوی زندان رفت شاد***بند بر پا، دست بر سر، زِ افتِقاد
  • 🔹 دوستان از هر طرف بنْهاده رو***بهر پرسش سوی زندان نزدِ او
  • دوستان در قصۀ ذوالنّون شدند***سوی زندان و در آن رأیی زدند:
  • «کاین مگر قاصِد کند یا حکمتی‌ست***کاو در این دینْ قبله‌ایّ و آیتی‌ست
  • دورِ دور از عقلِ چون دریای او***تا جُنون باشد سَفَه فرمای او
  • حاشَ لِلَّه از کمالِ جاهِ او***کَابرِ بیماری بپوشد ماهِ او
  • او ز شرّ عامه اندر خانه شد***او ز ننگِ عاقلان دیوانه شد
  • او ز عارِ عقلِ کُندِ تن‌پَرست***قاصِداً رفتَه‌ست و دیوانه شدَه‌ست
  • که: ”ببندم ای فَتیٰ و، سازِ گاو***بر سر و پُشتم بزن، وین را مَکاو4
  • تا ز زخمِ لَخت یابم من حیات***چون قَتیل از گاوِ موسیٰ ای ثِقات
  • تا ز زخمِ لَختِ گاوی خوش شوم***همچو کُشته‌یْ گاوِ موسیٰ گَش شوم‌“»
  • ----------

    1. اصلاح شده براساس نسخۀ قونیه. میرخانی: یا شبان شد.
    2.  نسخۀ قونیه: دزدی‌ای کُن از درونْ مرجانِ جان.
    3.  ان سرقت فاسرق الدرّه...
    4.  شرح مخزن الأسرار: سانِ گاو (سان: قطعه).
      ببندم: مرا ببند. سازِ گاو: تسمۀ چرمی برای راندن چهارپایان.