اتصال با سرور قطع شد. در حال تلاش مجدد...

امکان برقراری اتصال وجود ندارد.

اتصال توسط سرور رد شد.

در حال بارگذاری...
00:00:00
تصویر
افزودن به لیست علاقه مندی

مثنوی معنوی - دفتر سوم

براساس تصحیح سید حسن میرخانی

0
جلد ها

دفتر سوم از کتاب شریف «مثنوی معنوی» از آثار نفیس و گرانسنگ مولانا جلال‌الدین محمد رومی بلخی است که با تصحیحی بر متن مصحَّح مرحوم سیدحسن میرخانی، به ساحت طالبان علم و معرفت تقدیم می‌گردد. برخی از مهمترین موضوعات مندرج در این دفتر: - غیرت خداوند نسبت به اولیای الهی. - تقدّم توفیق الهی بر اعمال صالح بندگان. - عشق مُحِب، تمامی آثار محبوب‌ را. - ترجیح علم و یقین بر ظن. - صبر اولیا بر قضای الهی و درخواست نکردن رفع آن. - جبر و تفویض. - فلسفۀ بلاها. - فلسفۀ دوری‌گزیدن انبیا از خلائق.

مثنوی معنوی - دفتر سوم

36
  • بر هر آن چیزی که افتد آن شعاع***تو بر آن هم عاشق آیی ای شجاع
  • عشقِ تو بر هر‌چه آن موجود بود***آن ز وصفِ حقْ چو زَر‌اندود بود1
  • چون زَری با اصل رفت و مس بمانْد***از زری خویشتن مُفلِس بمانْد
  • طبعْ سیر آمد، طلاقِ او بخوانْد***پشت بر وی کرد و دست از وی فشانْد2
  • از زَر‌اندودِ صفاتش پا بکَش***از جهالتْ قلب را کم گویْ: «خَوش»3
  • کآن خوشی در قلب‌ها عاریّتی ست***زیرِ زینت مایۀ بی‌زینتی ست
  • زر ز روی قلب در کان می‌رود***سوی آن کان رو تو هم کآن می‌رود
  • نور از دیوار تا خور می‌رود***تو بدان خور رو که در خور می‌رود
  • زین سپس بِستان تو آب از آسمان***چون ندیدی تو وفا از ناودان
  • معدنِ دنبه نباشد دامِ گرگ***کی شناسد معدنْ آن گرگِ سترگ؟!
  • زر گمان بردند بسته در گره***می‌شتابیدند مَغروران به دِه
  • همچنین خندان و رقصان می‌شدند***سوی آن دولابْ چرخی می‌زدند
  • چون همی‌دیدند مرغی می‌پرید***جانبِ دِه، صبرْ جامه می‌درید
  • 🔹 هر نسیمی کز سوی دِه می‌وزید***گوییا روحِ روان می‌پرورید
  • هر که می‌آمد ز ده از سوی او***بوسه می‌دادند خوش بر روی او
  • که: «تو روی یارِ ما را دیده‌ای***پس تو جانِ جانِ ما را دیده‌ای»
  • نواختنِ مجنونْ آن سگ را که مُقیمِ کوی لیلی بود

  • همچو مجنون کاو سگی را می‌نواخت***بوسه‌اش می‌داد، پیشش می‌گداخت
  • پیشِ او می‌گشت خاضع در طواف***همچو حاجی گردِ کعبه بی‌گزاف
  • هم سر و پایش همی بوسید و ناف***هم جُلاب و شِکّرش می‌داد صاف4
  • بوالفضولی گفت: «کِای مجنونِ خام***این چه شیْد است این که می‌آری مُدام؟
  • پوزِ سگ دائم پلیدی می‌خورَد***مقعدِ خود را به لب می‌اُستُرَد»
    1. نسخۀ قونیه: وصفِ حقِّ زَر‌اندود بود.
    2. . این بیت با بیت بالا در نسخۀ قونیه با هم این‌گونه آمده است: 
      چون زَری با اصل رفت و مس بمانْد*** طبعْ سیر آمد، طلاقِ او برانْد.
    3. . اصلاح‌شده براساس نسخۀ قونیه. میرخانی پا مکش. بریتانیا الف: آن جمال قلب راقلب: تقلّبی.
    4. . این بیت با بیت بالا با هم در نسخۀ قونیه این‌گونه آمده است: 
      پیشِ او می‌گشت خاضع در طواف*** هم جُلابِ شِکّرش می‌داد صاف.