اتصال با سرور قطع شد. در حال تلاش مجدد...

امکان برقراری اتصال وجود ندارد.

اتصال توسط سرور رد شد.

در حال بارگذاری...
00:00:00
تصویر
افزودن به لیست علاقه مندی

عنوان بصری جلد 8

شرح و تفسیر فقره «و جملة اشتغاله فیما أمره تعالي به و نهاه عنه»

0
جلد ها

جلد هشتم از مجموعۀ «عنوان بصری» مشتمل بر بیانات حضرت آیت‌الله حاج سید محمدمحسن حسینی طهرانی قدّس‌اللَه‌سرّه در «شرح حدیث عنوان بصری» است که در آن به شرح و تفسیر فقره «و جملة اشتغاله فیما أمره تعالي به و نهاه عنه» می‌پردازند. مجلد هشتم از این مجموعه، با موضوع تبیین «تشریع و تکوین» به ارباب نظر و صاحبان بصیرت ارائه و تقدیم می‌گردد.

سرای جاوید

عنوان بصری جلد 8

121
  • که پیش من باشید مداوت داشته باشید، و وقتی بیرون می‌روید زمام نفس را از کف ندهید و مواظب أعمال و رفتار خود باشید، آنچه را که من می‌بینم شما هم می‌بینید و آنچه را که من می‌شنوم شما هم می‌شنوید!»

  •  این کلام، کلام رسول خدا است! حضرت جدّی گفته یا نه؟! حضرت می‌خواهد این را بفرماید که انکشاف این عوالم و باز شدن این مطالب اختصاص به من ندارد؛ یک عالمِ واقعیّتی است، هر که وارد بشود می‌بیند، هر که وارد نشود نمی‌بیند! راهش هم این است، نمی‌خواهی ببینی نبین! منِ رسول خدا این راه را رفتم و رسیدم و الآن دارم می‌بینم، شما هم برو و برس و ببین! و شرط دارد، راه دارد:

  • اگر بر این حالت باقی بمانید آنچه را که من می‌بینم شما هم می‌بینید و آنچه را که من می‌شنوم شما هم می‌شنوید!

  •  آن جوان دیگر می‌آید خدمت رسول خدا:

  • یا رسول خدا، تا زمانی که این زنان با این وضعیّت در کوچه و خیابان‌های مدینه حرکت می‌کنند (تازه آن‌طور در آن زمان، نه مثل الآن!) تو امید نداشته باش که روح ایمان در دل ما رسوخ پیدا کند!1

    1. الکافی، ج ٥، ص ٥٢١:
      «عَن سَعدٍ الإسکافِ عَن أبی‌جعفرٍ علیه السّلام قال:
      استَقبَلَ شابٌّ مِن الأنصارِ امرَأةً بِالمدینةِ ـ و کان النّساءُ یَتَقَنَّعنَ خَلفَ آذانِهِنَّ ـ فَنَظَرَ إلیها و هی مُقبِلَةٌ. فَلمّا جازَت نَظَرَ إلیها و دَخَلَ فی زُقاقٍ قد سَمّاهُ بِبَنی‌فُلانٍ فَجَعَلَ یَنظُرُ خَلفَها و اعتَرَضَ وَجهَهُ عَظمٌ فی الحائِطِ أو زُجاجَةٌ فَشَقَّ وَجهَهُ. فَلمّا مَضَتِ المَرأةُ نَظَرَ فَإذا الدّماءُ تَسیلُ علیٰ صَدرِه و ثَوبِه.
      فقال: و اللَهِ لآَتیَنَّ رسول اللَه صلّی اللَه علَیه و آله و سلّم و لَأُخبِرَنَّهُ. قال: فَأتاهُ فَلمّا رَآهُ رسول اللَه صلّی اللَه علَیه و آله و سلّم قال لَه: ”ما هذا؟!“ فَأخبَرَهُ فَهَبَطَ جَبرئیلُ علیه السّلام بِهَذِهِ الآیَةِ: ﴿قُلْ لِلْمُؤْمِنِينَ يَغُضُّوا مِنْ أَبْصارِهِمْ وَ يَحْفَظُوا فُرُوجَهُمْ ذلِكَ أَزْكى لَهُمْ إِنَّ اللَهَ خَبِيرٌ بِما يَصْنَعُونَ﴾*
      ترجمه: «امام باقر علیه السّلام فرمود:
      جوانی از انصار مدینه با زنی روبرو شد ـ و زنان در آن زمان مقنعه و روسری خود را پشت گوش ←